<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Komentarze do: Rosetta Stoned</title>
	<atom:link href="http://toolband.pl/index.php/przeklady/10000-days/rosetta-stoned/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://toolband.pl</link>
	<description>newsroom, teksty, tłumaczenia, interpretacje, sylwetki, wywiady, analiza, artykuły, video, geometria Toolband.pl ? 2009</description>
	<lastBuildDate>Tue, 02 Aug 2011 14:23:02 +0100</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Autor: Mateusz</title>
		<link>http://toolband.pl/index.php/przeklady/10000-days/rosetta-stoned/comment-page-1/#comment-403</link>
		<dc:creator>Mateusz</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Aug 2010 21:20:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://toolband.pl/?page_id=303#comment-403</guid>
		<description>to ja tylko sprostuję wypowiedź kolegi z g&#243;ry - sudafed to przyspieszacz a nie halucynogen:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>to ja tylko sprostuję wypowiedź kolegi z g&oacute;ry &#8211; sudafed to przyspieszacz a nie halucynogen:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Autor: zief</title>
		<link>http://toolband.pl/index.php/przeklady/10000-days/rosetta-stoned/comment-page-1/#comment-51</link>
		<dc:creator>zief</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Jul 2009 14:39:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://toolband.pl/?page_id=303#comment-51</guid>
		<description>Brakuje dwunastej linijki od dolu, w oryginale: &quot;Sunkist and Sudafed&quot;, w wolnym tlumaczeniu chodzi o lemoniade z sudafedem, latwo dostepny i tani halucynogen. A tak poza tym to naprawde swietna robota:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Brakuje dwunastej linijki od dolu, w oryginale: &#8220;Sunkist and Sudafed&#8221;, w wolnym tlumaczeniu chodzi o lemoniade z sudafedem, latwo dostepny i tani halucynogen. A tak poza tym to naprawde swietna robota:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

